lundi 31 décembre 2012

at the end of the year

comme julie adore je me prête à un rapide bilan de l'année qui va finir:
évènement de l'année: la fin du monde ;)

film: head on de fatih akin

livre: "la haine de la famille" de catherine cusset

chanson: gothye "somebody that I used to know" et fun "we are young"

plat : le testarolo (une espèce de crêpe typique de la ligurie) avec le pesto


dessert: je préfère toujours une bonne tranche de saucisson!!!

resto: en france le farçon, en italie je me contente de porca vacca

cadeau : les billets d'avion pour notre prochain voyage en asie

parfum : le parfum des "esseni" et celui des elphes" de l'erboristerie magentine

joies: toutes les retrouvailles

échange : les confessions un peu alcoolisées avec ma copine hollandaise et nos projets


come julie adore mi presto ad un rapido bilancio dell'anno che sta per finire:

evento dell'anno: la fine del mondo ;)
film: la sposa turca di fatih akin
libro: "la haine de la famille" di catherine cusset (che non è stato tradotto in italiano, e mi dispiace per voi!)
canzone: gothye "somebody that I used to know" e fun "we are young"
piatto: il testarolo al pesto
dolce: preferisco sempre una buona fetta di salame!!!
ristorante: in francia le farçon, in italia mi accontento del porca vacca
regalo: i biglietti d'aereo per il nostro prossimo viaggio in asia
profumo: il profumo degli esseni e quello degli elfi dell'erboristeria magentina
gioie: rivedersi
scambi: le confessioni un po alcoliche con la mia amica olandese e i nostri progetti

mardi 25 décembre 2012

my christmas

noël est passé, le bide a été bien rempli et moi je trouve enfin du repos (de courte duré) et je peux vous dévoiler quelques images de mon travail de ces derniers jours.


natale è passato, lo stomaco è stato riempito per bene ed io trovo infine un po di riposo (di corta durata) e posso rivelarvi qualche immagine del mio lavoro di questi giorni.

le sapin

j'ai décoré un des sapins en carton que j'avais réalisé l'année passée comme présentoir lors de notre marché de noël.
j'ai appliqué les petits cours en tissu rembourrés et des étoiles en origami avec des feuilles d'un vieux livre.
cliquez sur le plus pour trouver les explications pour réaliser les étoiles.
j'ai rajouté une guirlande en papier (toujours des vieux livres), un ruban argenté et les petites lumières.


+
l'albero di natale

ho decorato uno degli alberi di cartone che avevo relizzato l'anno scorso come espositore per il nostro mercato di natale.
ho applicato dei cuori di tessuto imbottiti e delle stelle origami ricavate da fogli di vecchi libri.
cliccate sul più per ottenere le spiegazioni per realizzare le stelle.
ho aggiunto una ghirlanda di carta (sempre dei vecchi libri), un nastro argentato e le lucine.

+

l'idée de ce gâteau vient toujours de pinterest où j'ai trouvé cette image, qui vient de .
revu et corrigé à ma façon et avec les précieux conseils de ma soeurinette. 
dommage que la photo ne soit pas à la hauteur, la journée grisonnante n'as pas aidée l'operation!!!



l'idea di questo dolce mi è venuta, ancora una volta, grazie a pinterest, dove ho trovato l'immagine qui sopra, che viene da qui.
rivista e corretta a modo mio e grazie anche al prezioso aiuto della mia sorellina.
peccato che le foto non sia proprio all'altezza, la giornata grigia certo non ha aiutato l'operazione.

+

ma première buche (super fastoche)

pour le gâteau roulé:
100g de farine 100g de sucre 3 œufs
séparer les jaunes des blancs
mélanger le sucre avec les jaunes et puis rajouter la farine
battre les blancs en neiges et le mélanger
cuire pour 6 min à 200
enrouler le gâteau dans un torchon humide
ensuite dérouler et remplir de votre farce et ré-enroulez

(moi j'ai rempli avec de la crème de marron déjà faite)

pour le glaçage au choco:
150g de chocolat noir
3 cuillères à soupe de crémé fraiche
25 g de beurre

faire fondre le tout et étalez-le sur le gâteau roulé


il mio primo tronchetto di natale (super facile)

per il pandispagna:
100g di farina
100g di zucchero
3 uova

separare i bianchi dai rossi
mischiare lo zucchero ai rossi e poi aggiungere la farina
sbattere i bianchi a neve e mischiarli all'impasto
cuocere per 6 minuti a 200 gradi
arrotolare il pandispagna in un canovaccio umido
srotolatelo e riempitelo della farcitura di vostra scelta e riarrotolatelo

(io l'ho riempito di crema di marroni già pronta)

per il glacage (al cioccolato)
150g di cioccolato 
25 g di burro
3 cucchiai di panna
far sciogliere tutti gli ingredienti insieme e spalmate la crema ottenuta 

+
les biscuits 



i biscottini

dimanche 23 décembre 2012

my magic potion

atterrée par des insolites crises d'allergies et par le froid, j'ai le nez qui coule tout le temps et je me sens en morceaux.
je cherche réconfort dans ma potion magique:

des rondelles de citron frais bio
des rondelles d'oranges frais bio
des morceaux de gingembre
de l'eau chaude
une cuillere de miel


atterrata da insolite crisi di allergia e dal freddo, ho il naso che cola senza sosta e sono letteralmente a pezzi.
cerco conforto nella mia pozione magica:

delle fettine di limone fresco e bio
delle fettine di arancio fresco e bio
dei pezzetti di zenzero
dell'acqua calda
un cucchiaio di miele

lundi 17 décembre 2012

i'm a lego girl

on peut dire que le monde se divise en fan des lego et fan des playmobiles.
moi je suis une fan des lego, leur coté de construction m'as toujours fascinée et je les ai tous gardés (ils sont dans un bidon dans ma chambre à rome).
je regrette bien de pas les avoir embarqués avec moi ici en france.
à voir toutes ces merveilles ca me donne envie de essayer moi aussi à en faire un élément de décoration.
les possibilités, même pour nous les adultes, sont infinies.
laissez vous inspirer.

 lego cukhoo clock by brickcreations

 british bird by thomas pulson
(via charlotte handmade)

 

 the dream 





 by  nathan sawaya

si puo dire che il mondo si divida fra i fan dei lego e quelli dei playmobil.
io sono una fan dei lego, il loro aspetto di costruzioni mi ha sempre affascinato e li ho conservati tutti (sono in un bidone nella mia stanza a roma).
mi dispiace non averli imbarcati con me in francia.
a vedere tutte queste meraviglie mi viene voglia di cimentarmi anche io nel produrre con i lego degli elementi di decorazione.
le possibilità, anche per noi adulti, sono infinite.
lasciatevi ispirare.

je soutiens qu'on est une générations des peter pan et ça en est encore une preuve. on importe les éléments de nos enfance dans la deco et il y a même des designers danois qui sont arrivés à costruire un ilot de cuisine avec les briques multiculeurs
pourquoi pas en tapisser les murs d'une chambre d'enfants?!
 
 via dwell




sostengo spesso che la nostra sia una generazione di peter pan e questa ne è l'ennesima prova. ci portiamo gli elementi della nostra infanzia nella decorazione e c'è ci sono dei designer danesi che hanno addirittura costruito un isola centrale per la cucina con i mattoncini multicolori.
perchè non tappezzarci i muri di una camera da bambini?!


et puis il y a un petit clin d’œil design avec ses super boites de rangement en forme de briques de lego (ou des têtes des personnages), les bacs à glaçons, le porte clefs etc.




 by lego

e poi c'è un tocco di desgin con queste magnifiche scatole dalla forma dei mattoncini di lego (o delle teste dei personaggi), le vaschette da ghiaccioli o il portachiavi etc.





dimanche 16 décembre 2012

gift ideas. diy

ça y est, c'est decidé! après avoir fait un rapide tour en ville (à la recherche de mes chaussures de trek ainsi que de mon nouveau sac à dos pour notre prochain départ en asie) j'ai compris qu'on a largement dépassé la date limite pour pouvoir s'approcher des magasins.
donc dès maintenant les cadeaux de noël oubliés, improviste, pas trouvés jusqu'à maintenant, il faudra les faire soi même.
voici quelques idées!
(avec l'espoir d'avoir tout le necessaire, si non on se retrouve face au même problème!!!)
cliquer sur les images pour vois s'afficher le tuto

ci siamo, è deciso! dopo un rapido giro in città (alla ricerca delle scarpe da trek e dello zaino per il nostro imminente viaggio in asia) ho capito che abbiamo superato la data limite per potersi avvicinare ai negozi.
quindi per tutti i regali dimenticati, improvvisi o non trovati finora non resta che farli a mano.
eccovi qualche idea!
(con la speranza di aver tutto il materiale necessario, senno il problema si ripropone!!!)
 cliccare sulle immagini per avere le spiegazioni



à mon chat tigrou
al mio gatto tigrou


à mes petits neveux
(des deux cotés des alpes)


ai miei nipotini
(dai due lati delle alpi)



pour ma copine iaia
(avec qui j'ai decouvert lush)
per la mia amica iaia
(con chi ho scoperto lush)

pour notre ami moniteur de tennis 
(et bien sur bien fanatique)
per il nostro amico istruttore di tennis 
(e, ovviamente, ben vanitoso)

mardi 11 décembre 2012

virtual gift list

si j'avais beaucoup beaucoup d'argent, j'aimerai bien pouvoir gater tous mes proches des choses qu'il m'arrive de trouver sur le nets ou sur les magazines et qui me font penser à eux.
ce post va evoluer au fur et à mesure des trouvailles.


se avessi molti molti soldi mi piacerebbe viziare tutte le persone care con le cose che trovo sul web o sui miei giornalini e che mi fanno pensare a loro.

questo post è soggetto a evolvere a mano a mano che trovo altre cose.

pour mon chat tigrou
per il mio gatto tigrou 

pour mon chéri
(mais tout aussi bien un aux hasard de ses cousins, etc.)

per il mio uomo 
(ma ugualmente uno a caso dei suoi cugini etc.)

pour ma copine styliste

per la mia amica stilista
pour mon ami physicien
equation bookshelf 
per il mio amico fisico 

pour ma tante  
(avec qui je partage l'amour pour les chats)
per mia zia  
(con chi condivido l'amore per i gatti)

pour ma copine iaia
(avec la quelle, entre beaucoup d'autres choses, je partage un destin de myope) 


I see whoo contact case

per la mia amica iaia
(con la qualche condivido, fra tante altre cose, un destino da miope) 

pour tous mes petits neveux  
des deux côtés des alpes
puzzle by janod
per i miei nipotini 
dai due lati delle alpi  

pour ma copine hollandaise
(qui mange beaucoup des salades et fait son jardin)


(une vrai mine de cadeaux originaux et rigolos)
  fred&friends
(una vera miniera di regali originali e spiritosi)


per la mia amica olandese
(che mangia molte insalate e fa il suo orto)  

pour ma soeur margherita



per mia sorella margherita

pour ma maman

marni

per la mia mamma